Loader animation.

Poème de John Keats (1818). Chanté en anglais Cette courte pièce met en musique des extraits d'un célèbre poème de John Keats, dans une traduction musicale tendre et rayonnante. Le langage en est tonal-modal, centré sur ré majeur. De forme ABA', l'œuvre présente d'abord une première partie assez contrapuntique mais dominée par la ligne des sopranos, puis un passage central plus homophonique, violent et sombre pour accompagner l'esprit contrastant du poème. Le thème du début est ramené par les basses dans un travail à nouveau contrapuntique...

Chanté en français Ces six petits chœurs sont d'une écriture très simple et abordables par un chœur amateur. Le langage est, comme celui de Maurice Carême, simple et direct quoiqu'un peu élaboré du point de vue polyphonique.

  • N°1. La Panthère noire
  • Noire, mais noire à rendre noire,
  • En en délayant une part
  • Au fond d'une écritoire,
  • La plus blanche des brebis blanches.
  • Comme elle n'a pas de couleur,
  • C'est pour elle que le Seigneur
  • ...